Tuesday, August 25, 2009

Irritation Eliza father

It went to the office after a long time today.
After all, it is good to speak little greeting extent occasionally with the person.

If he says so, it is certain taxicab company's uncle's chest [guratsukan] and certain taxicab company's uncle is one-sidedly [ban] in the [saa;] road this morning so often as for blame [makuttete] and the breast. Ballpoint [gapyo] [nto] flies pushing away [tte] ‥.

A negative [tteru] translation of the signboard back of [tesa] and the company, and is that good and [naiyonaa;] all seeing though what the cause is not understood?。
It has instinctively refrained from the license number.

piezou+pietà Roomette of love

No comments: